La fiebre de los outlets se ha desatado. Pueden pasar (muchas) semanas sin saber de alguno y, de repente, la bandeja del email echa humo con opciones de todo tipo. Soy de la opinión de que un outlet merece la pena cuando nos brinda la oportunidad de acceder, de forma más económica, a marcas muy especiales, sean nacionales o internacionales. Esas con las que soñamos al ver sobre la pasarela o en los editoriales de moda.
Outlet's time!. Weeks and weeks without any news about outlets and, suddenly, my email is full of proposals. In my opinion,
outlets are interesting when they hold special or luxury national or international brands, it doesn't matter. Brands we dream with when we see them on the
fashion show or in fashion editorials.
Si la semana pasada os contaba AQUI que, de vez en cuando, hay que darse un capricho con alguna internacional y archiconocida marca de lujo (para lo que todavía estáis a tiempo). Hoy vuelvo a tentar vuestros bolsillos pero, esta vez, con dos propuestas "Made in Spain" con las que seguro disfrutareis porque vienen de la mano de Amaya Arzuaga , Sara Navarro , Juanjo Oliva , Ana Locking , Ailanto ... y ellos sí que son un lujo. Un lujazo nacional.
Last week I posted HERE about the need to give ourselves, from time to time, a whim with an international luxury brand. Today I'm back again to tempt your pockets, but this time with a marvelous spanish designer's brands. Amaya Arzuaga , Sara Navarro , Juanjo Oliva , Ana Locking , Alianto ... they are our national treasure.
Siempre hay mil planes por hacer durante el fin de semana. Espero que éstos puedan ser uno de ellos.
There are always so many plans to do during the weekend. I hope these can be one of them.
Feliz outlet-finde!
Happy outlet-weekend!
There are always so many plans to do during the weekend. I hope these can be one of them.
Feliz outlet-finde!
Happy outlet-weekend!